據(jù)美國(guó)《連線》雜志報(bào)道,目前,美國(guó)軍方需要一種語(yǔ)言翻譯儀器,能夠?qū)⑦^(guò)濾背景噪音,準(zhǔn)備地翻譯成不同的語(yǔ)言。美國(guó)國(guó)防部正計(jì)劃研制現(xiàn)實(shí)版《星球大戰(zhàn)》中機(jī)器人“C3PO”,它能夠熟練地翻譯600多萬(wàn)條通訊信息。![]() 美國(guó)軍方計(jì)劃研制一種現(xiàn)實(shí)版《星球大戰(zhàn)》機(jī)器人 “C3PO”,預(yù)計(jì)它能夠98%地精確翻譯20種不同語(yǔ)言 美國(guó)五角大樓正在研制的翻譯機(jī)器與《星球大戰(zhàn)》機(jī)器人“C3PO”十分相似,預(yù)計(jì)該翻譯機(jī)器能夠98%地精確翻譯20種不同語(yǔ)言。 美國(guó)國(guó)防部高級(jí)研究計(jì)劃署(Darpa)正在制定“全面自動(dòng)語(yǔ)言翻譯計(jì)劃(RATS)”,使翻譯流程變得更加簡(jiǎn)化。之前Darpa研制的手持式短語(yǔ)翻譯器能夠?qū)⒑?jiǎn)短的英語(yǔ)短語(yǔ)轉(zhuǎn)換成阿拉伯語(yǔ),目前一種iPod大小的雙向語(yǔ)音翻譯器可適用于美國(guó)軍方和外國(guó)平民之間的語(yǔ)言交流,它能以精確率70%將伊拉克語(yǔ)言翻譯成英語(yǔ),但需要清晰的語(yǔ)言和較小的背景噪音;2008年,Darpa投資560萬(wàn)美元的“瘋貓”語(yǔ)言翻譯機(jī)還能夠識(shí)別非常難辨析的語(yǔ)句,目前,“全面自動(dòng)語(yǔ)言翻譯計(jì)劃”計(jì)劃將背景噪音降至最低,能夠?qū)崿F(xiàn)99%的背景噪音辨析率,語(yǔ)言翻譯準(zhǔn)確率達(dá)到98%,尤其可以準(zhǔn)確翻譯阿拉伯語(yǔ)、波斯語(yǔ)、普什圖語(yǔ)、達(dá)里語(yǔ)和烏爾都語(yǔ)。 來(lái)源:騰訊科技 |